««« Lingotario »»»

Juan, Juana; Iván, Ivana

Juan es un nombre propio de varón, de origen hebreo. Es un nombre bíblico. Su forma femenina es Juana.

Este nombre tiene muchísimas variantes. En castellano, existe la variante Iván, para el masculino, e Ivana, para el femenino. En castellano, también se usan mucho algunas formas extranjeras castellanizadas, especialmente las formas femeninas, como Jeanina, Janina o Yanina, del francés Jeanine; Johanna, Johana o Yohana, del latín Johanna; Jovanna, Jovana, Joana, Yoana o Yovana, del italiano Giovanna, y Yanela, del italiano Gianella. Para el masculino, también son muy comunes las formas Jhon, John, Yoni, etc., tomadas del inglés.

En otros idiomas, existen numerosas variantes. Entre ellas, tenemos las formas masculinas Chan, Chon, Chuan, Efan, Eoin, Evan, Gianni, Giovanni, Han, Hancock, Hank, Hankin, Hann, Hannes, Hans, Hansel, Ian, Iain, Ieuan, Ioan, Ivan, Jan, Janke, Jean, Joan, João, Johann, John, Johnnie, Johnny, Jon, Seaghan, Seán, Seoinín, Seon y las formas femeninas Chuana, Gianna, Giovanna, Hanna, Hannah, Hannie, Ivana, Ivanka, Jane, Jeanette, Jeanine, Joan, Joana, Joannie, Johanna, Shauna, Shawna, Shonna.

Juan es un nombre propio que se presta mucho para hacer composiciones de nombres, como Juan Bautista, Juan Carlos, Juan José, Juan Luis, etc.

Su hipocorístico masculino es Juancho o Juanelo. Su hipocorístico femenino es Chana o Chani.

En su forma masculina, es uno de los nombres más comunes entre los cristianos. Su forma femenina, en cambio, es bastante menos usada; sin embargo, las formas femeninas tomadas de otros idiomas sí son muy usadas en castellano moderno.

En varios idiomas, el nombre Juan ha sido usado entre los cristianos como sinónimo de ‘varón’ u ‘hombre’, especialmente para referirse a hombres de las clases populares. Ha dado origen a frases coloquiales como ‘Juan de buen alma’, ‘buen Juan’, ‘Juan lanas’, ‘Juan Palomo’, etc. En México, se usa como sinónimo de ‘soldado’. En inglés, se usa en nombres genéricos como John Barleycorn, John Bull, John Q. Public, etc., todos equivalentes al castellano ‘fulano de tal’.

El nombre Juan/Juana, Iván/Ivana en otros idiomas

En alemán, se dice Johann o Johannes, (tomado directamente del latín) para el masculino. Su hipocorístico es Hans o Hannes. No tiene forma femenina propia, pero se suele usar Johanna, que es la forma femenina latina. Su hipocorístico es Hanna. Los hipocorísticos Hans y Hanna se han convertido en nombres independientes en alemán y en varias otras lenguas germánicas.

En aragonés, se dice Chan, Chon o Chuan para el masculino. Su forma femenina es Chuana.

En catalán, se dice Joan para el masculino. Su forma femenina es Joana.

En francés, se dice Jean para el masculino. Su forma femenina es Jeanine, y su hipocorístico (diminutivo) es Jeanette.

En galés, se decía Ieuan, Efan y Evan para el masculino, pero en la versión del galés estándar de la Biblia, se usó Ioan.

En holandés, se dice Johan, Jan o Hans para el masculino. Su hipocorístico (diminutivo) es Hanke, Janke o Hansel, respectivamente. Su forma femenina es Johanna. Su hipocorístico es Hanna o Hannie.

En inglés, se dice John para el masculino; también hay una forma simplificada, Jon. Su hipocorístico es Johnny o Johnnie.

En el inglés antiguo, se usaba la forma latina Iohannes. Su hipocorístico era Han, Hann, Hankin, Hank o Hancock En el inglés medio, esta forma latina fue reemplazada por Jan o Jon, que eran adaptaciones del francés antiguo Jan, Jean, Jehan.

Sus formas femeninas son Joan (con las variantes Joann y Joanne, por la influencia de Ann o Anne, «Ana») y Jane. Su hipocorístico es Joannie (para Joan).

En irlandés, se dice Seán, Eoin, Seaghan, Seon para el masculino. Su forma femenina es Shawna, Shauna o, incluso, Shonna. Su hipocorístico masculino (diminutivo) es Seoinín.

En italiano, se dice Giovanni, para el masculino; su hipocorístico es Giò o Gianni. Su forma femenina es Giovanna; su hipocorístico es Gianna o Giannina (este último es un diminutivo).

En portugués, se dice João para el masculino. Su forma femenina es Joana.

En ruso, se dice Ivan para el masculino, e Ivanka, para el femenino.

Origen y significado del nombre Juan/Juana

El nombre propio Juan es la forma castellana moderna del nombre de dos personajes destacados del Nuevo Testamento de la Biblia: Juan El Bautista y el apóstol san Juan. Su forma en castellano antiguo era Iuan, Ivan o, incluso, Ibán.

Las formas arcaicas Iuan, Ivan e Ibán fueron tomadas del latín tardío Ioannes (en latín medieval y eclesiástico, que son posteriores al latín tardío, se dice Iohannes; se agregó una h para que este nombre se pareciera más a la pronunciación hebrea original).

La forma latina tardía Ioannes, a su vez, fue tomada del griego Ιωαννης (Ioannes), de la versión original del Nuevo Testamento, que fue escrito en griego.

La forma griega de este nombre fue tomada del nombre hebreo yôḥānān (en su forma completa, y'hôḥānān), que significa «Yahvé ha sido gentil», «Yahvé ha sido amable». Este nombre hebreo se creó a partir de , forma abreviada de Yahweh, nombre del dios hebreo, y ḥānān, que significa «él ha sido gentil», «él ha sido amable».

Yahweh es la supuesta forma en la que se pronunciaba el nombre del dios de Israel en el hebreo antiguo. Quizás signifique «él envía para abajo (a los anfitriones del cielo)». Es la forma radical causativa de hāwâ o hāyâ, «caer», «suceder», «existir». En última instancia, deriva de la raíz semítica hwy, que significa «caer», «suceder», «ser», «volverse», «convertirse».

El hebreo ḥānān es la forma extendida de ḥānan, que significa «él ha sido gentil», «él ha sido amable». En última instancia, deriva de la raíz semítica ‌ḥnn, «ser gentil», «volverse gentil».

El latín medieval Iohannes, por otro lado, dio origen al francés antiguo Jan, Jean, Jehan que, a su vez, originó el francés moderno Jean.

El francés antiguo Jan, Jean, Jehan, dio origen al inglés medio Jon, Jan, de mediados del siglo 12 que, a su vez, originó el inglés moderno John. La h en la forma moderna de este nombre fue insertada posteriormente, a imitación de lo que se hizo en el latín medieval. En el inglés antiguo se usaba la forma latina Iohannes.

La variante Iván es una forma arcaica del castellano antiguo, como ya se mencionó. También se decía Ibán, de donde se derivaron los apellidos Ibáñez y Santibáñez. Coincidentemente, Iván también es la forma de Juan en ruso.

Las formas galesas antiguas Ieuan, Efan y Evan siguieron una ruta fonética parecida a la forma rusa y a las formas castellanas antiguas Iuan, Ivan. La forma Evan originó el apellido Evans.

Las formas irlandesas Seán, Eoin, Seaghan, Seon fueron tomadas del inglés antiguo o directamente del latín de la Biblia. La letra s con que empiezan estas variantes se pronuncia como el sonido de la j inglesa, pero más suave; así, Seán se pronuncia /shon/, más parecido a John, «Juan»; y las formas femeninas, Shawna, Shauna y Shonna, se pronuncian todas /shona/, «Juana».

Nombres compuestos con el nombre Juan

  • Juan Bautista
  • Juan Carlos
  • Juan de Dios
  • Juan del Carmen
  • Juan Fernando
  • Juan Francisco
  • Juan José
  • Juan Luis

Apellidos derivados del nombre Juan en varios idiomas

  • Brownjohn (inglés)
  • de Juan (español)
  • de Juana (español)
  • Evans (galés)
  • Gianelli (italiano)
  • Gianolli (italiano)
  • Grandjean (francés)
  • Hancock (inglés)
  • Hanks (inglés)
  • Hansel (alemán)
  • Ibáñez (español)
  • Ivanov/Ivanova (ruso)
  • Ivanovich/Ivanova (ruso)
  • Jansen (inglés)
  • Jenkins (inglés)
  • Jensen (inglés)
  • Johansen (inglés)
  • Johansson (inglés)
  • Johnson (inglés)
  • Juan (español)
  • Juanola (vasco)
  • McEoin (escocés)
  • San Juan (español)
  • Sanjuan (español)
  • Santibáñez (español)
  • Yáñez (español)

Personajes destacados con el nombre Juan/Juana, Iván/Ivana

san Juan. Uno de los 12 apóstoles de Jesús. Según la tradición cristiana, es el autor da varios libros del Nuevo Testamento de la Biblia: el evangelio según san Juan, que describe la vida y las enseñanzas de Jesús; las tres epístolas de Juan, y el Libro de las Revelaciones. También se le conoce como san Juan El Evangelista y san Juan El Divino.

Juan el Bautista. Según se cuenta en la Biblia, Juan fue un asceta judío considerado el predecesor de Jesús. Él fue quien bautizó a Jesús. Posteriormente fue ejecutado por Herodes Antipas.

Juan (1167–1216). Rey de Inglaterra desde 1199 hasta su muerte. Es recordado especialmente por haber firmado la Magna Carta en 1215, mediante la cual aceptó limitar su poder como rey. Estos hechos se describen en una obra de William Shakespeare llamada King John (El Rey Juan).

John Gower (1325-1408). Poeta inglés.

Juana La Loca (6 de noviembre de 1479, Toledo, Castilla – 11 de abril de 1555, Tordesillas, España). Reina de Castilla (desde 1504) y Aragón (desde 1516), aunque el poder real fue ejercido por su esposo, Felipe I, su padre, Fernando II, y su hijo, el emperador Carlos V (Carlos I de España). Juana fue la tercera hija de Fernando II de Aragón e Isabel I de Castilla. Se convirtió en la heredera en 1500, tras la muerte de su hermano y su hermana mayor. Se casó con Felipe de Borgoña, hijo del emperador Maximiliano, como parte de la política de Fernando para asegurarse aliados contra Francia. Tuvieron dos hijos varones, Carlos, nacido en 1500, quien ascendió como emperador y rey de España, y Fernando, su lugarteniente y sucesor como emperador, y cuatro hijas, todas las cuales se volvieron reinas: Eleonor, que se casó con Manuel I de Portugal y luego Francisco I de Francia; Isabel, que se casó con Cristiano II de Dinamarca; María, que se casó con Luis II de Hungría, y Catalina, que se casó con Juan III de Portugal. Su inestabilidad mental apareció en 1502 en la forma de celos exagerados, aunque justificados, del infiel Felipe. A la muerte de su madre, ella regresó a Castilla con Felipe, donde reclamó la regencia a su padre, quien se retiró a Aragón. El impacto que le causó la repentina muerte de Felipe (25 de setiembre de 1506) intensificó su melancolía; ella rechazó ser apartada de su cuerpo embalsamado. Su padre, Fernando, regresó para asumir la regencia, y desde 1509 vivió custodiada en Tordesillas. A la muerte de Fernando, su hijo Carlos regresó de los Países Bajos y se convenció de la incapacidad de su madre para reinar antes de gobernar él mismo. Ella fue la reina legal de España durante casi todo su extenso reinado.

John Dennis (1657-1734). Dramaturgo y crítico británico.

John Hancock (1736-1793). Mercader y rebelde de Boston, primera persona en firmar la Declaración de la Independencia de los Estados Unidos. Cuando firmó la declaración, era presidente del congreso. Se dice que cuando puso su nombre sobre el papel, en letras grandes y sin adornos, dijo: ‘Hecho. Ahora John Bull (nombre genérico usado por los estadounidenses para referirse a los británicos) podrá leer mi nombre sin necesidad de lentes. Ahora dejen que doblen el precio que piden por mi cabeza, porque este es mi desafío”.

Hans Christian Andersen (1805-1875). Escritor danés.

Elton John (1947–). Cantante y compositor británico de música pop, que fuera especialmente exitoso en la década de 1970 y aún está vigente. Es conocido por su ropa extravagante de colores brillantes y sus lentes estrafalarios. Sus canciones más populares incluyen Goodbye Yellow Brick Road (1973) y Candle in the Wind (1973). Su nombre real es Reginald Kenneth Dwight, y su título oficial es Sir Elton John.

Obras consultadas

Enciclopedia Britannica (2010). Enciclopedia Moderna.. Encyclopædia Britannica, Inc.

The American Heritage Dictionary of the English Language. The American Heritage Dictionary Indo-European Roots Appendix: hwy, hnn. Visitado el 2019-02-23

etymonline John. Visitado el 2018-05-07.

Comentarios

No hay comentarios.