««« Lingotario »»»

Margarita, Margarito; Márgara; Margó; Marjorie; Rita

Margarita es un nombre propio de mujer, de origen griego, que indica el aprecio que se tiene por la persona que lo lleva. Su forma masculina, muy rara, es Margarito. Tiene las variantes Márgara, Margó, Marjorie y Rita, para el femenino.

En otros idiomas, tiene las formas femeninas equivalentes Daisy, Mag, Maggi, Maggie, Margaret, Margareta, Margarete, Margaretha, Margarethe, Margarida, Margaux, Marge, Margerie, Margery, Margherita, Margie, Margit, Margo, Margot, Margret, Marguerite, Marje, Marjorie, Marjory, Peg, Peggie, Peggy, Rita.

Sus hipocorísticos son Marga y Rita. Este último también se usa como nombre independiente.

El nombre Margarita/Margarito, Márgara, Margó, Marjorie, Rita en otros idiomas

En alemán, se dice Margarete, Margareta, Margarethe o Margaretha. También se suelen usar las variantes Margret y Margit, aunque no son de origen alemán. No tiene forma masculina.

En catalán, se dice Margarida, para el femenino. No tiene forma masculina.

En francés, se dice Marguerite para el femenino (en francés antiguo, se decía Margaret y Margerie). No tiene forma masculina.

En francés, también existe la variante Margot (escrita también como Margaux), que es una forma contraída de Marguerite.

En inglés, se dice Margaret para el femenino. No tiene forma masculina. Sus hipocorísticos son Marge, Margie, Maggie, Mag, Peg, Peggie y Peggy. Este nombre aparece registrado en inglés desde alrededor del año 1300.

En inglés, también se usa la forma francesa Margot y su variante inglesa Margo. Estas variantes también se usan en castellano.

El inglés también tiene la variante antigua Margery, tomada del francés antiguo Margerie, una variante de Margaret. Esta variante antigua es poco usada en la actualidad, pero dio origen a otra variante, Marjorie (escrita, también, Marjory), que sí es más usada hoy. El hipocorístico de esta segunda variante es Marje. Su forma equivalente más cercana en castellano es Márgara.

En inglés, también se usa la forma Daisy, que es el nombre de la margarita (la flor) en ese idioma. Todas las formas anteriores sólo se usan como nombres de mujeres, mas no como nombres de la margarita.

En italiano, se dice Margherita para el femenino. Su hipocorístico es Rita No tiene forma masculina.

En portugués y gallego, se dice Margarida, para el femenino. No tiene forma masculina.

Origen y significado del nombre Margarita/Margarito, Márgara, Margó, Marjorie, Rita

El nombre propio femenino Margarita es la forma castellana del nombre femenino en latín tardío Margarita.

El nombre romano Margarita, nombre de una santa legendaria, viene del sustantivo latino margarita, que significa «perla».

El latín margarita, a su vez, viene del sustantivo griego μαργαριτης (margaritēs), que también significa «perla».

El origen último del griego μαργαριτης (margaritēs) es desconocido. Se cree que podría haber sido tomado por los griegos de alguna lengua oriental. Compárese, por ejemplo, el sánscrito mañjarī, que significa «ramo de flores», pero que —según algunos lingüistas indios— también significa «perla» y que está relacionado con el adjetivo manju, que significa «bello», «hermoso». Compárese, también, el persa medio marvārīt y el persa moderno marvā-rīd, ambos con el significado de «perla».

En castellano, la palabra margarita aparece registrada por primera vez entre los años 1220 y 1250, con el significado de «perla». En el año 1609, aparece por primera vez con el significado que conserva hasta hoy, el del nombre de una flor de la familia botánica Asteráceas. Este significado lo comparte con varias lenguas romances mediterráneas (portugués, gallego, catalán, francés, italiano, etc.) y con el holandés.

La variante Márgara es una derivación inversa del nombre Margarita asumiendo, equivocadamente, que es un diminutivo (por la terminación -ita). Una evolución similar siguió la forma francesa en tiempos antiguos, cuando surgió la variante Margerie, actualmente en desuso.

El nombre propio Margó es la castellanización del nombre propio femenino francés Margot que, a su vez, es una variante francesa del nombre francés Marguerite, que equivale al castellano «Margarita».

El nombre propio Marjorie (también escrito Marjory) es la forma inglesa del nombre Margerie, forma francesa antigua de Margarita. Su forma castellana más cercana es Márgara.

El hipocorístico Rita también se usa en castellano y otras lenguas como nombre independiente. Viene de las dos últimas sílabas de Margarita. Fue popularizado por la actriz estadounidense Rita Hayworth.

Apellidos derivados del nombre Margarita en varios idiomas

  • Madge (inglés)
  • Madgett (inglés)
  • Maggot (inglés)
  • Maggs (inglés)
  • Magson (inglés)
  • Majoribanks (inglés)
  • Marchbank (inglés)
  • Marchbanks (inglés)
  • Margary (inglés)
  • Margery (inglés)
  • Margetson (inglés)
  • Margetts (inglés)
  • Margitson (inglés)
  • Marjoribanks (inglés)
  • Megat* (inglés)
  • Megett* (inglés)
  • Meggison (inglés)
  • Meggs (inglés)
  • Megitt* (inglés)
  • Megson (inglés)
  • Mogg (inglés)
  • Moxom (inglés)
  • Moxon (inglés)
  • Moxsom (inglés)
  • Moxson (inglés)
  • Murgatroyd (inglés)
  • Pegg** (inglés)
  • Peggs** (inglés)
  • Poggs*** (inglés)
  • Pogson (inglés)
  • Poxon (inglés)

* Estos apellidos también pueden indicar origen en Megget (en Yarrow, Selkirk).

** Estos apellidos también pueden tener un origen en el inglés antiguo peg, «tarugo».

*** Estos apellidos también pueden indicar origen en Le Puy, nombre de varios lugares en Francia.

Personajes destacados con el nombre Margarita/Margarito, Márgara, Margó, Marjorie, Rita

santa Margarita de Antioquía o santa Marina (vivió s. III o s. IV, Antioquía, Siria; festividad en Oriente: 13 de julio; festividad en Occidente: 20 de julio). Antigua mártir cristiana. Cuenta la tradición que fue una doncella que vivió en el reinado de Diocleciano. Cuando rehusó casarse con el prefecto romano de Antioquía, fue torturada y decapitada. Su designación como santa patrona de las mujeres encinta (en especial aquellas en parto difícil), está basada en la historia de que durante su juicio fue tragada por Satanás en la forma de un dragón y luego vomitada ilesa. Ampliamente venerada en la Edad Media, en la actualidad se piensa que es un personaje ficticio.

santa Margarita de Escocia en inglés, Saint Margaret (c. 1045, probablemente Hungría–16 nov. 1093, Edimburgo; canonizada en 1250; festividad: 16 de noviembre, festividad en Escocia: 16 de junio). Santa patrona de Escocia. Hermana de Edgar Atheling, se casó con Malcolm III Canmore y tres de sus hijos ascendieron al trono escocés. Fundó abadías, trabajó por la justicia, mejoró las condiciones de los pobres y convenció a Malcolm de que iniciara una serie de reformas eclesiásticas que transformaron la vida cultural y religiosa del reino.

Margarita de Austria (10 ene. 1480, Bruselas–1 dic. 1530, Malinas, Países Bajos españoles). Gobernadora de la dinastía Habsburgo que fue regente de los Países Bajos (1507–15, 1519–30) al servicio de su sobrino, el futuro emperador Carlos V. En 1497 se casó con el infante Juan, heredero de los reinos españoles, quien murió a los pocos meses. En 1501 se casó con Filiberto II, duque de Saboya, quien falleció en 1504. Designada regente por su padre, el emperador Maximiliano I , emprendió una política exterior pro inglesa. En la década de 1520 extendió el dominio Habsburgo en la zona nororiental de los Países Bajos y negoció el tratado de Cambrai (1529), llamado la “Paz de las damas”, con Luisa de Saboya (n. 1494–m. 1547), regente de Francisco I.

Margarita Tudor en inglés, Margaret Tudor (29 nov. 1489, Londres, Inglaterra–18 oct. 1541, Methven, Perth, Escocia). Reina consorte del rey Jacobo IV de Escocia (1503–13). Hija del rey Enrique VII de Inglaterra, fue casada con Jacobo para mejorar las relaciones entre Inglaterra y Escocia. Después de la muerte de su esposo (1513), se convirtió en regente de su hijo, Jacobo V (n. 1512– m. 1542). Al casarse con el conde de Angus (1514), partidario de los ingleses, se vio obligada a entregar la regencia, pero desempeñó un papel clave en el conflicto entre las facciones pro francesa y pro inglesa en Escocia, cambiando sus lealtades en beneficio de sus intereses financieros. Obtuvo la nulidad de Angus (1527) para casarse con Henry Stewart, barón Methven, quien se convirtió en el principal consejero de Jacobo.

Margarita de Angulema o Margarita de Navarra en francés, Marguerite d’Angoulême (11 abr. 1492, Angulema, Francia–21 dic. 1549, Odos-Bigorre). Reina consorte de Enrique II de Navarra y figura sobresaliente del Renacimiento francés. Era hija del conde de Angulema. Cuando su hermano Francisco I accedió a la corona en 1515, tuvo mucha influencia en su corte. Luego que su primer esposo murió, se casó con Enrique en 1525. Se destacó como mecenas de humanistas y reformistas y de escritores como François Rabelais. Ella misma fue escritora y poetisa; su obra más importante fue el Heptameron, 72 cuentos escritos según el modelo del Decamerón de Boccaccio y publicados póstumamente en 1558–59.

Margarita de Parma (1522, Oudenaarde, Países Bajos españoles–18 ene. 1586, Ortona, Reino de Nápoles). Duquesa de Parma, regente Habsburgo y gobernadora general de los Países Bajos (1559–67). Hija ilegítima del emperador Carlos V, fue casada primero (1536) con Alejandro de Médicis, asesinado en 1537, y luego (1538) con Octavio Farnesio, duque de Parma. Designada por su medio hermano, Felipe II de España, para gobernar los Países Bajos, intentó apaciguar a la nobleza con un trato más moderado hacia los protestantes, pero dejó entrar a un ejército en 1567 luego que extremistas calvinistas atacaran iglesias católicas. Felipe envió al duque de Alba , quien reunió un ejército español y puso en vigor severas medidas contra los protestantes disidentes, tras lo cual se precipitó una abierta rebelión. Renunció cuando el duque de Alba asumió el poder.

Margarita de Valois o Margarita de Francia en francés, Marguerite llamada reina Margot. (14 may. 1553, Saint-Germain-en-Laye, Francia–27 mar. 1615, París). Reina consorte de Navarra que desempeñó un papel secundario en las guerras de religión (1562–98). Hija de Enrique II de Francia, sus relaciones con sus hermanos Carlos IX y el futuro Enrique III fueron tirantes y tuvo una precoz aventura amorosa con Enrique, duque de Guisa, líder del partido católico extremista. Fue casada en 1572 con el rey protestante de Navarra, el futuro Enrique IV de Francia, para sellar la paz entre católicos y protestantes, pero días más tarde comenzó la matanza de la noche de San Bartolomé. Enterado de su participación en conspiraciones, Enrique III la desterró al castillo de Usson en 1586. Le concedió la nulidad a su esposo en 1600 y vivió el resto de su vida en París. Fue conocida por su belleza, erudición y vida licenciosa; sus Mémoires proporcionan un vívido cuadro de Francia durante esa época.

Marguerite Catherine Perey, (1909-1975). Física francesa que identificó por primera vez y nombró al elemento químico francio, mientras trabajaba en el Instituto Curie de París.

Rita Hayworth nombre original Margarita Carmen Cansino (17 oct. 1918, Brooklyn, N.Y., EE.UU.–14 may. 1987, Nueva York). Actriz de cine estadounidense. Fue la compañera de baile de su padre en clubes nocturnos desde la edad de 12 años, y en 1935 comenzó a interpretar pequeños roles en el cine. Cultivó un glamour sofisticado en Solo los ángeles tienen alas (1939), La pelirroja (1941) y En sangre y arena (1941). Los musicales Desde aquel beso (1941), Bailando nace el amor (1942) y Las modelos (1944) la consagraron como una estrella, y su fotografía fue muy popular entre los soldados estadounidenses durante la segunda guerra mundial. Su atrevido rol erótico en Gilda (1946) reafirmó su condición en Hollywood de “diosa del amor”. Entre sus últimas películas se cuentan La dama de Shanghai (1948), Pal Joey (1957) y Mesas separadas (1958).

Margaux Hemingway nombre original Margot Hemingway (1954-1996). Actriz y modelo estadounidense, nieta de Ernest Hemingway, escritor estadounidense.

Margarito Machacuay Valera (1964-2020). El hombre más alto del Perú, con 2.21 m.

Obras consultadas

Beekes, Robert (2010). Etymological Dictionary of Greek. Editorial Brill, Holanda, 2008; pp. 904-905.

Corominas, Joan (1987). Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. margarita. Editorial Gredos S. A. Madrid, España.

Enciclopedia Britannica (2010). Enciclopedia Moderna.. Margarita de Antioquía, santa; Margarita de Escocia, santa; Margarita de Austria; Margarita Tudor; Margarita de Angulema; Margarita de Parma; Margarita de Valois; Rita Hayworth. Encyclopædia Britannica, Inc.

etymonline.com Margaret. Visitado el 2018-05-07.

Reaney, P. H.; R. M. Wilson. Dictionary of English Surnames, 3rd edition. Taylor and Francis e-library, 2006.

Comentarios

No hay comentarios.